Aarti (Ár nAmhráin)
Is é Aarti croílár an chleachtais spioradálta ag an ashram toisc go bhfuil sé mar mheán adhradh Shree Babaji agus a Láithreacht a choinneáil beo sa phobal. Comhchuibhíonn freastal ar an Aarti le chéile sinn i gcuspóir coiteann. Forbraíonn amhránaíocht dhiabhálach (kirtan) grá don Dhiaga, ag oscailt ár gcroí chakra.
Is iad Aarti agus kirtan croílár Bhakti Yoga, bealach na deabhóid, mar a léiríonn Babaji.
Is féidir CD agus leabhar Aarti a cheannach freisin. Tá foinse amháin liostaithe thíos:
Mantras (Ár bPaidreacha)
"Chun meon daoine a dhíriú ar Dhia, mhúin Babaji do dhaoine an mantra ársa OM NAMAHA SHIVAYA a athrá. Is frása Sanscrait é a chiallaíonn rud éigin cosúil le 'Géilleadh mé chun bogha a dhídean do Dhia'. Is é Om Namaha Shivaya athrá cosán chun aontacht leis an Ard-Dhia. (Is é an t-ainm Dé a úsáidtear sa mantra seo ná an Tiarna Shiva, atá ina choincheap Hiondúch ar an aon Dia Uachtarach amháin. Tá an mantra seo in úsáid le mílte bliain agus á theagasc ag naoimh agus gurus san India agus san India. Thiar.) Díríonn athrá seasta mantra (japa ar an athrá) an intinn ar Dhia, osclaíonn sé croí agus aigne an duine do Dhia, agus stopann nó laghdaítear claonadh intinne an duine chun pleanáil, imní, brionglóid lae nó eile a dhéanamh i gcónaí. dul i ngleic le gníomhaíocht fíor-úsáideach." -Teagasc Babaji
Shanti Mantra
Iarrann sé síocháin agus chéile do dhaoine aonair agus do ghrúpaí
Om
Sahana vavatu saha no bhunaktu
Saha viryam kara vahai
Tejaswina vadhi tamastu ma vidvisha vahai
Om Shanti, Shanti, Shanti
Lig dúinn dul ar aghaidh le chéile. Déanaimis cothú le chéile. Lig dúinn gníomhú
go misniúil le chéile. Déanaimis machnamh le chéile ar an Solas Dhiaga is airde. Lig
ná bígí ag argóint ná ag éad lena chéile. Om Síocháin, Síocháin, Síocháin.
Mantra Mrityunijaya
Le haghaidh leighis
Om trayambakam yajamahe sugandhim pushti vardhanam
Urwarukmiva agushnath rityor mukshiya mamritat
Cuirimid paidir ar fáil do ghné leighis an Tiarna Shiva. Lig dúinn a bheith saor ó na
bannaí báis agus breithe. Ná lig aon ghalair agus bás chugainn.
Gayatri mantra
Le haghaidh solas agus grá
Om
Bhur bhuvah svah
Savitur varenyam
Bhargo devasya dhimahi
Dia duit nah prachodayat
A Dhia, déanaimid machnamh ar do Sholas Dhiaga. Tabhair do bheannacht orainn ionas go mbeidh ár
féadfaidh intleacht ardú níos airde agus níos airde go dtí an Chonaic is airde. Cuir ar ár gcumas
meditate, a bheith rathúil sa saol agus a bhaint amach Dia.
Chalisa Hanuman
Le haghaidh seirbhís fuinniúil ar fud an domhain
Shri Gúrú Charan Saroj Raj
Nij mane mukure sudhar _cc781905-5cde-3194-bb3b-53d__cc
Varnao Raghuvar Vimal Jasu
Jo dayaku phal char
Budhi Hin Tanu Janike
Sumirau Pavan Kumar
Bal budhi Vidya dehu mohe _cc781905-5cde-3194-bb3b-5cde-3194-bb3b-5cde-3194-bb3b-5cde
Harahu Kalesa Vikar
Jai Hanuman gyan gun sagar
Jai Kapis tihun lok ujagar
Ram doot atulit bal dhama
Anjani-putra Pavan conas nama
Mahavir Vikram Bajrangi
Glacadh leis an méid iomlán Ke sangi
Kanchan varan viraj subesa
Kanan Kundal Kunchit Kesa
Hath Vajra Aur Dhuvaje Viraje
Kandhe moonj janehu sajai
Sankar suvan kesri Nandan
Is féidir leat a rá go raibh maith agat as vandan
Vidyavan guni agus chatur
Ram kaj karibe ko aatur
Prabu charitra sunibe ko rasiya
Ram Lakhan Sita fear Basiya
Sukshma roop dhari Siyahi dikhava
Vikat roop dhari lanka jarava
Bhima roop dhari asur sanghare
Ramachandra agus kaj sanvare
Laye Sanjivan Lakhan Jiyaye
Shri Raghuvir Harashi ur laye
Raghupati Kinhi bahut badai
Tum mam priye Bharat-hi sam bhai
Sahas badan tumharo yash gaave _cc781905-5cde-3194-bbbad_
Linn kahi Shripati kanth lagaave
Sankadik Brahmadi Muneesa
Narad Sarad sahit Aheesa _cc781905-5cde-3194-bb3b-18
Yam Kuber Digpal Jahan te
Kavi kovid kahi sake kahan te _cc781905-5cde-3193-6bad_bad
Tum upkar Sugreevahin keenha
Ram milaye rajpad deenha
Tumharo mantra Vibheeshan mana
Lankeshwar Bhaye Fo-jag Jana
Yug sahastra jojan par Bhanu
Leelyo tahi madhur phal eanu
Prabhu mudrika meli mukh mahee _cc781905-5cde-3194-bb3b_5cde
Jaladhi lanhi gaye achraj nahee
Durgaam agus jagat agus scaird
Sugam anugraha tumhre tete
Ram dware tum rakhvare
Hoat na agya binu paisare
Fo sukh lahai tumhari sarna
Tum rakshak kahu ko dar na
Aapan tej samharo aapai
Teenhon lok hank te kanpai
Bhoot pisach Nikat nahin aavai
Mahavir jab naam sunavai
Nase rog harai sab peera
Japat nirantar Hanuman beera
Sankat se Hanuman chudavai
Fear Karam Vachan dyan jo lavai
Fo par Ram tapasvee raja
Stán kaj sakal Tum saja
Aur manorath jo koi lavai
Sohi amit jevan phal pavai
Charon Yug páirt tumhara
Hai persidh jagat ujiyara
Sadhu Sant ke tum Rakhware
Asur nikandan Ram dulhare
Ashta sidhi nav nidhi ke dhata
Us var deen Janki mata
Ram rasayan tumhare pasa
Sada raho Raghupati agus dasa
Tumhare bhajan Ram ko pavai
Janam janam ke dukh bisravai
Anth kaal Raghuvir pur jayee
Jahan janam Hari-Bakht Kahayee
Aur Devta Chit na dharehi
Hanumanth se hi sarve sukh karehi
Sankat kate mite sab peera
Jo sumirai Hanumat Balbeera
Jai Jai Jai Hanuman Gosahin
Kripa Karahu Gurudev saor in aisce,
Shuigh Jo cosán barra kare kohi
Chutehi bandhi maha sukh hohi
Jo yah padhe Hanuman Chalisa
Hoye siddhi sakhi Gaureesa
Tulsidas sada hari chera
Keejai Das Hrdaye mein dera
Pavantnai sankat Haran,
Rópa mangal murti.
Ram Lakhan Sita sahit,
Hrdaye basahu sur bhoop.
Tar éis dom scáthán m’intinne a ghlanadh le pollendust chosa Lotus naofa Gúrú. Molaim glóir ghlan, neamhthruaillithe Shri Raghuvar a bhronnann torthaí ceithre huaire ar an saol. (Dharma, Artha, Kama agus Moksha).
Agus mé ar an eolas go hiomlán ar easnamh mo chuid faisnéise, dírím mo aird ar Pavan Kumar agus iarraim go humhal ar neart, intleacht agus fíor-eolas chun faoiseamh a thabhairt dom ó gach blemishes, ag cruthú pian.
Bua dhuit, a Hanuman! Aigéan na hEagna - Go raibh míle maith agat a Chapisa! (fountain-ceann na cumhachta, eagna agus Shiva-Shakti) Soilsiú tú na trí shaol (Cosmos iomlán) le do ghlóir. Is tusa teachtaire diaga Shri Ram. An stór de neart dotomhaiste, cé nach dtugtar ach Mac Pavan (Gaoithe), a rugadh ó Anjani.
Agus Géaga chomh daingean le Vajra (Mace Dé Indra) tá tú cróga agus cróga. Ar fhreastalaíonn tú Sense agus Eagna maith. Cuireann tú deireadh le dorchadas na smaointe olc.
Tá do chorp álainn daite órga agus tá do gúna go hálainn. Caitheann tú fáinní cluaise agus tá gruaig fhada chatach ort.
Iompraíonn tú i do lámh bolt lightening chomh maith le bua
(kesari) bratach agus caith an snáithe naofa ar do ghualainn. Mar shliocht an Tiarna Sankar, tá tú i do chompord agus i bród Shri Kesari. Le luster do Sway Mór, tá tú propitiated ar fud na cruinne.
Is tusa stór na foghlama, tá tú éirimiúil agus lánfheidhmithe, fonn ort i gcónaí ordú Shri Ram a dhéanamh. Is éisteoir díograiseach thú, agus bíonn fonn ort i gcónaí éisteacht le hinsint Scéalta Saoil Shri Ram. Tá do chroí líonta leis an méid a sheas Shri Ram dó. Dá bhrí sin tá cónaí ort i gcónaí i gcroí Shri Ram, Lakshman agus Sita.
Tháinig tú os comhair Sita i bhfoirm Mheascánach agus labhair tú léi go humhal. Ghlac tú foirm uamhnach agus bhuail tú sceimhle trí Lanca a chur trí thine. Le ró-chumhacht scrios tú an Asuras
Ramachandra ke kaj sanvare demons) agus rinne sé gach tasc a shanntar duit ag Shri Ram le scil iontach.
Thug tú Sanjivan (Luibh a athbheochan ar an saol) agus athchóiriú
Lakshman ar ais ar an saol, ghlac Shri Raghuvir (Shri Ram) tú go suairc lena chroí lán-áthas. Mhol Shri Raghupati (Shri Ram) do shármhaitheas go fonnmhar agus dúirt: “Tá tú chomh ionraic liomsa le mo dheartháir féin Bharat.”
Na mílte neach beo ag canadh iomann do ghlóir; á rá mar sin, thug Shri Ram barróg dó (Shri Hanuman). Nuair a bhíonn fáithe cosúil le Sanka, fiú an Sage cosúil leis an Tiarna Brahma, an díthreabhach mór Narad é féin, an bandia Saraswati agus Ahisha (ceann de thoisí dotomhaiste).
Bhí fiú Yamraj (Dia an Bháis) Kuber (Dia an tSaibhreas) agus na Digpals (teachtaí a chumhdaíonn ceithre choirnéal na Cruinne) ag troid lena chéile chun ómós a thabhairt do do ghlóir. Mar sin, is féidir le file amháin léiriú leordhóthanach a thabhairt ar do shárfheabhas. Rinne tú seirbhís iontach do Sugriv. D'aontaigh tú é le Shri Ram agus chuir sé ar an Ríchathaoir é. Trí heeding
do chomhairle, rinneadh Tiarna Lanca de Vibhiseán. Tá sé seo ar eolas
ar fud na Cruinne. Ar do shon féin chrom tú ar an nGrian, atá i bhfad i gcéin na mílte míle, ag ceapadh gur toradh milis lusach é.
Agus Fáinne Sínte an Tiarna á iompar agat i do bhéal, is beag an t-ionadh gur léim tú trasna an aigéin go héasca. Éiríonn ualach tascanna deacra uile an domhain éadrom le do ghrásta cineálta.
Is tusa an feighlí ag doras áit chónaithe Dhiaga Shri Ram.
Ní féidir le haon duine dul isteach ann gan do chead,
Tá sólás an domhain ar fad ar do chosa. Baineann na díograiseoirí taitneamh as gach pléisiúir diaga agus mothaíonn siad gan eagla faoi do Chosaint neamhurchóideach.
Is tusa amháin atá in oiriúint do cháil iontach féin a iompar. Chrith na trí shaol (cruinne ar fad) ar do ghlaoch toirneach. Coinníonn na taibhsí, na deamhain agus na fórsaí olc go léir ar shiúl, le lua go láidir do d'ainm iontach, O'Mahaveer!!
Imíonn gach galar, pian agus fulaingt nuair a dhéantar ainm naofa Shri Hanuman a aithris go rialta. Iad siúd a chuimhníonn ar Shri Hanuman ina mhachnamh, i bhfocail agus i ngníomhartha le Trédhearcacht agus Creidimh, déantar iad a tharrtháil ó gach géarchéime sa saol.
Gach a bhfuil clochach, adhradh agus creideamh i Shri Ram mar an Tiarna Uachtarach agus an rí aithrí. Déanann tú a gcuid tascanna deacra go léir an-éasca. An té a thiocfaidh chugat chun aon mhian a chomhlíonadh le creideamh agus le fírinne, An mbeidh sé ina aonar ag slánú toradh dochloíte na beatha daonna.
Ar feadh na gceithre aois tá do ghlóir iontach le moladh i gcéin is i gcóngar. Tá cáil mhór ar do chlú ar fud na gCosmos. Tá tú Slánaitheoir agus an aingeal caomhnóir na Naomh agus Saoithe agus scrios gach Demons. Is tusa a stór angelic Shri Ram.
Is féidir leat aon chumhacht yogic Ocht Siddhis (cumhacht a bheith éadrom agus trom de réir toil) agus Nine Nidhis a thabhairt d'aon duine amháin.
(Saibhreas, compord, cumhacht, gradam, clú, caidreamh milis srl.) Tá an chabhair seo bronnta ort ag Máthair Janki.
Tá tú an chumhacht deabhóid do Shri Ram. I ngach rebirths beidh tú i gcónaí mar an deisceabal is tiomnaithe Shri Raghupati.
Trí iomainn a chantar i ndílseacht duit, is féidir teacht ar Shri Ram agus a bheith saor ó fhulaingt roinnt breitheanna.
Más rud é, tráth an bháis, go dtiocfaidh duine isteach i gCónaí Dhiaga Shri Ram, ina dhiaidh sin i ngach breith sa todhchaí rugadh é mar thiomna an Tiarna.
Ní gá go mbeadh siamsaíocht ag duine ar aon dia eile don Tiomantas, mar
féidir deabhóid Shri Hanuman amháin a thabhairt ar fad sonas. Tá duine saor ó na fulaingtí go léir agus na teagmhais droch-chinneadh de rebirths ar fud an domhain. Duine a bhfuil meas agus cuimhne aige ar Shri Hanuman.
Slán, Slán, Beannaigh, Shri Hanuman, Tiarna na gCéadfa. Bíodh do bhua ar an olc daingean agus deiridh. Beannaigh mé i gcáil mo ghúrú uachtarach (múinteoir). An té a dhéanann aithris céad uaire ar Chalisa, éiríonn sé saor ó ghéibheann an tsaoil agus an bháis agus baineann an sonas is airde amach faoi dheireadh.
Gach duine a dhéanann aithris ar Hanuman Chalisa (An daichead Chaupais)
rialta cinnte a benedicted. Tá fianaise nach lú ná sin finné mar Bhagwan Sankar. Fanann Tulsidas mar thiomnóir humble den Mháistir Dhiaga, go suthain ar a chosa, guíonn sé “A Thiarna! Tá tú cumhdaithe i mo chroí agus mo anam."
Ó! conqueror na Gaoithe, Destroyer de gach miseries, tá tú siombail de Auspiciousness. In éineacht le Shri Ram, Lakshman agus Sita, cónaí i mo chroí. Ó! Rí na nDéithe.